Uskomme Juuret

Roots of Our Faith

"...niin palvelen isieni Jumalaa, että minä uskon kaiken, mitä

on kirjoitettuna laissa ja profeetoissa" Apt.24:14.

Kaikilla Uuden Testamentin opetuksilla on juurensa syvällä Vanhan Testamentin (Tanach) maaperässä. Ymmärtääksemme paremmin Pyhiä Kirjoituksia meidän tulee kaivautua niiden heprealaiseen maaperään. Jeesus (Yeshua) ja Uuden Testamentin kirjoittajat tunsivat vain Vanhan Testamentin. Tältä pohjalta Jumalan Henki käytti näitä miehiä selittämään edelleen meille mitä Jumalan Lain todellinen täyttäminen on.

Englanninkielisen alkuperäisopetuksen Raamattuna on käytetty New King James-käännöstä. Suomenkielinen teksti käyttää Raamattua vuodelta 1938. Heprealaisia nimityksiä: Yeshua = Jeesus, Messias = Kristus, Tanach = Vanha Testamentti

Risti VT:ssa (osa 2)

Osa 1 käsitteli Jesajan kirjan lukua 53, joka on yksi selkeimpiä VT:n profetioita ristiinnaulitsemisesta. Sanoimme: Käsittääksemme mitä ristillä tapahtui, meidän tulee tietää enemmän kuin vain UT:n ilmoitus. Voimme olla varmoja, että UT:n kirjoittajat toivoivat lukijansa tutkivan ja tuntevan myös VT:ia. Risti teloituspaikkana tunnettiin vasta pari vuosisataa ennen Jeesusta, silti VT:n profetioissa jo paljon aiemmin annettiin syvällinen kuvaus mitä ristillä tulisi tapahtumaan.

Psalmi 22

Tämä on toinen VT:n luku, joka auttaa meitä ymmärtämään ristin merkitystä. Evankeliumit kuvaavat tapahtumia opetuslasten silmin, mutta psalmissa 22 Jeesus itse kuvailee tuntojaan ja kokemuksiaan riippuessaan ristillä! Selvästi tämä on tarkka profetia ristiinnaulitsemisesta. Ristillä Jeesus lainasi tämän psalmin ensimmäistä ja viimeistä jaetta - Matt 27:46, Mark 15:34 ja Joh 19:30.

Jeesuksen ajan uskonnon opetuksessa käytettiin viittauksia. Koska VT:ia kirjoituksina oli vaikea kuljettaa, sitä opeteltiin ulkoa mahdollisimman paljon. Rabbien tarvitsi ainoastaan viitata lyhyellä jakeella tai lauseella tarkoittamaansa asiaan, kun asiayhteys jo tuli selväksi opetettaville. "Juutalaisuudessa, kun Raamatun jaetta lainataan se tehdään paikan asiayhteys tarkasti mielessä. Samoin Jeesus liitti Ps:in 22 itseensä..." (Jewish New Testament Commentary, David H. Stern, Jewish NT Publ. s.84).

Kaikille, joilla oli kuulevat korvat, ristillä riippuva Jeesus ilmoitti olevansa profetian täyttymys. Samalla Hän viittasi ylösnousemukseen ja sen jälkeiseen elämään.

Ristillä

22:2 (huom! suomal. Raamatussa jae 2 on psalmin ensimmäinen varsinainen jae - monissa muissa käännöksissä jae numeroidaan jae 1). Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit? Miksi olet kaukana, et auta minua, et kuule valitukseni sanoja? "Hän tuntee Jumalan hylänneen Hänet ja Hänen uskonsa on koeteltavana."(Soncino Books of the Bible, The Psalms, commentary Rev.Dr. A. Cohen) "Hebrealainen kirjoitus ei kuvaa yhtä selvää lauseen muodostamista ensimmäisessä jakeessa, vaan on kuvaus nopeista henkäyksistä, kuten kuoleva mies hengityksensä salpautuessa ja voimansa vähetessä voi vain ponnistaa sanan huuliltaan silloin tällöin." (Christ in All the Scriptures, A. M. Hodgkin, Pickering Classic, s.117)

Monet uskovat ihmettelevät Jeesuksen huutoa, "Jumalani, Jumalani...". Eikö Jeesus tietänytkään Isän kääntäneen tarkoituksella selkänsä Hänelle? Jumalahan asetti Hänen päälleen kaikki maailman synnit. Eikö Jeesus tiennyt, että synnit erottavat Jumalasta? (Jes 59:1-2). Ja miksi Hän huusi Jumalaa avuksi vaikka itse on Jumala?

Jeesus kyllä tiesi mitä ristillä tulee tapahtumaan. Tapahtuva ero Hänen ja Isän välillä oli mahdollisesti syynä Hänen kamppailuunsa Getsemanen puutarhassa. Kuitenkin Jeesus kertoi opetuslapsilleen ja kaikille, jotka halusivat kuulla tai lukea kirjoituksista, että Hänen kuolemansa oli ennustettu. Hän viittasi aina kirjoituksiin, jotka todistavat Hänet Messiaaksi. Vielä ylösnousemuksensa jälkeen Hän osoitti VT:n profetian, ei ylösnousemuksen sinänsä, todistavan Hänestä (Luuk 24:25-27, 44-46). Ristillä Hän viittasi Ps:iin 22, antaen raamatullisen näkökulman kuolemaansa kohtaan.

22:7 Mutta minä olen mato enkä ihminen, ihmisten pilkka ja kansan hylky. Pastori Cohen kirjoittaa: "Jakeen kieli muistuttaa Jesajan kuvausta Herran kärsivästä palvelijasta". Hän jatkaa, "'enkä ihminen'; olen niin julmasti runneltu etten muistuta ihmistä, kuten Jes 52:14..." "Ihmisten pilkka"-kohdassa Cohen muistuttaa Jesajan kohdasta 53:3 (ks. myös Jes 49:7). Hämmästyttävää on, että rabbit liittävät nämä luvut yhteen kuvaamaan Messiaan kuolemaa ja ylösnousemusta. Tämä jae täyttyi ks. Luuk 23:35-36.

22:8-9 Kaikki, jotka minut näkevät, pilkkaavat minua, levittelevät suutansa, nyökyttävät ilkkuen päätään: 'Jätä asiasi Herran haltuun. Hän vapahtakoon hänet, hän pelastakoon hänet, koska on häneen mielistynyt'. Ylipapit, kirjanoppineet ja vanhimmat käyttivät juuri näitä sanoja Jeesusta vastaan Hänen riippuessaan ristillä (Matt 27:39-43, Mark 15:29). Kun Raamatun profetia täyttyy meidän tulee edellyttää kirjaimellista täyttymistä. Yritämme aavistella kuinka Jumala toteuttaa Sanansa, mutta tapahtuneen jälkeen voimme sanoa kuten Pietari:"...tämä on se, mikä on sanottu (profetiassa, Sanassa)..." (Apt 2:16). Johdonmukainen, kirjaimellinen Jumalan Sanan toteutuminen on niitä vastaan, jotka sen hylkäävät! Esimerkiksi, mitä tulevat ne uskovat sanomaan, jotka nyt eivät tunnusta Israelin valtion olevan profetian täyttymys?

22:10-11 Sinähän vedit minut äitini kohdusta, sinä annoit minun olla turvassa äitini rinnoilla; sinun huomaasi minä olen jätetty syntymästäni saakka, sinä olet minun Jumalani hamasta äitini kohdusta. Psalmisti mainitsee äidin kolme kertaa, mutta ei lainkaan maallista isäpuolta. Neitseellinen syntymä sopii täysin tähän kuvaan.

22:13b ...Baasanin härät piirittävät minut, Eräs juutalainen kommentaari (The Art Scroll Tanach Series, Psalms, Tehillim, rabbi A. C. Feuer) mainitsee kirjaimellisen käännöksen kuuluvan "he kruunaavat minut"! Roomalaiset, jotka asettivat orjantappurakruunun Jeesuksen päähän (Matt 27:29), olivat "vahvoja kuin härät".

22:15 Niinkuin vesi minä olen maahan vuodatettu; kaikki minun luuni ovat irti toisistansa; minun sydämeni on niinkuin vaha, se on sulanut minun rinnassani. Tämä on ristiinnaulitsemiskokemuksen todellinen kuvaus.

22:16 Minun voimani on kuivettunut kuin saviastian siru, ja kieleni tarttuu suuni lakeen, ja sinä lasket minut alas kuoleman tomuun.(Ks Joh 19:28-29, Ps 69:21). Cohen sanoo koskien kohtaa 'sinä lasket minut alas kuoleman tomuun', että: "Jos Hänen vainoojansa onnistuvat tuhoamaan Hänen elämänsä, sen täytyy olla Jumalan tahto; juutalainen ei koskaan ajatellut mitään tapahtuvan ilman Jumalaa." Jeesus ilmaisi ajattelevansa samoin puhuessaan Pietarille ja Pilatukselle (Joh 18:11, 19:11).

22:17b ...pahain parvi saartaa minut, minun käteni ja jalkani he lävistivät. (huom! suomalainen Raamattu 1938 kääntää lopun; 'niinkuin jalopeurat'). Muutama uudempi käännös kuuluu: "kuten leijona he ovat käsissäni ja jaloissani", mutta kuten Cohen toteaa, "hebrea on vaikeaa". Kuitenkin jo 200 vuotta ennen Jeesusta juutalaiset oppineet käänsivät kreikaksi VT:n. Käännös tunnetaan nimellä "Septuaginta", eli "70", nimi tulee kääntäjien lukumäärästä. Nämä kääntäjät, jo kauan ennen Jeesusta ymmärsivät, että käännös kuuluu: "lävistivät". (Vrt Jes 53:5, Sak 12:10).

22:18 Minä voin lukea kaikki luuni; he katselevat minua ilkkuen; Taas kuvaus ristiinnaulitun silmin.

22:19 He jakavat keskenänsä minun vaatteeni ja heittävät minun puvustani arpaa. Ks Matt 27:35, Mark 15:24, Luuk 23:34, Joh 19:23-24. "Ibn Ezra sanoo...nämä vaatekappaleet ovat kuninkaallisia; jos hän ei olisi kuningas sanoissa ei olisi mitään järkeä"(The Messiah in the Old Testament, Risto Santala s.130). Taas kirjaimellinen täyttymys Golgatalla 1000 vuotta sen jälkeen kun se oli kirjoitettu Raamattuun. Se todistaa meille Raamatun jumalallisesta alkuperästä.

22:21 Vapahda minun sieluni miekasta, minun ainokaiseni koirain kynsistä. Past. Cohen painottaa miekan tässä yhteydessä tarkoittavan väkivallan kautta tapahtuvaa kuolemaa.

Ylösnousemuksen jälkeen

22:23-24 Minä julistan sinun nimeäsi veljilleni, ylistän sinua seurakunnan keskellä. Te, jotka pelkäätte Herraa, ylistäkää häntä. Kunnioittakaa häntä, kaikki Jaakobin siemen, kaikki Israelin siemen, peljätkää häntä. Tästä eteenpäin psalmi julistaa voittoa ja se onkin yhtenä syynä siihen, miksi Jeesus ristillä lainasi tätä psalmia. Näin Hän antoi opetuslapsilleen viittauksen siitä, että Hän selviytyy koetuksesta voittajana Isän uskollisuuden takia. Kun jatkamme, huomaa erityisesti kuinka psalmi ennustaa nykyisen Pyhän Hengen työn, jonka kautta Jumalan valtakunta perustuu maan päälle. Hebr 2:11 viittaa tähän jakeeseen painottaen että Jeesus "ei häpeä kutsua heitä veljiksi".

22:26 Sinusta on minun ylistyslauluni suuressa seurakunnassa; minä täytän lupaukseni häntä pelkääväisten edessä. "Tämä viittaa kaikkiin pakanakansoihin, jotka lopulta pelkäävät Herraa kun näkevät Hänen pelastuksensa." (R.Feuer, Art Scroll Tanach, Tehillim s.282)

22:27 Nöyrät saavat syödä ja tulevat ravituiksi; ne, jotka etsivät Herraa, ylistävät häntä. Teidän sydämenne on elävä iankaikkisesti. Past. Cohenin mukaan: "Lahjauhrin söi sen uhraaja (3 Moos 16.), ja Hän kutsuu nöyrät (köyhät) jakamaan sen. Jakamalla tämän yhteisen aterian, he yhdistyvät veljiksi." Ehtoollinen on yhteinen ateria! Eräät rabbit yhdistävät tämän jakeen suoraan Messiaaseen: "Kunnioitetuin juutalaisuuden tulkitsija, Rashi, sanoo tämän jakeen viittaavan 'pelastuksen aikaan, Messiaan päivinä' " (The Messiah...,Risto Santala s.211).

22:28 Kaikki maan ääret muistavat tämän ja palajavat Herran tykö; kaikki pakanain sukukunnat kumartavat häntä; "Kun kansat näkevät ...sen hyvän joka kohtaa meitä (Israelia) tulevaisuudessa he muistavat aiemman köyhyytemme ja alennuksemme... Tämä saa heidät katumaan ja palaamaan Herran tykö." (R.Feuer, Art Scroll...s.283-284) Paavali sanoo tämän asian Room 11:15: "Sillä jos heidän hylkäämisensä on maailmalle sovitukseksi, mitä heidän armoihin ottamisensa on muuta kuin elämä kuolleista?" Ne, jotka uskovat VT:ia ymmärtävät mitä Israelin pelastus merkitsee koko maailmalle!

22:29-30 Sillä Herran on kuninkuus, ja hän on hallitseva pakanoita...hänen edessään polvistuvat kaikki, jotka mullan alle astuvat eivätkä voi elossa pysyä. Messiaan kuolema ja ylösnousemus perusti Jumalan valtakunnan kansojen (pakanoiden) keskuuteen. Psalmisti sanoo kuolleidenkin kumartavan Häntä. Paavali on samaa mieltä Fil 2:9-11. Jes 45:22-23 kuvaa samaa asiaa: kaikki kansat palvelevat Jumalaa ja ihmiset kumartavat Häntä.

"Ei yksikään VT:n henkilö olisi voinut kuvitella oman kuolemansa johtavan koko maailman pelastukseen. Tuo toivo liitettiin aina tulevaan Pelastajaan. Pyhän Hengen innoittama Daavid...näki ylivertaisen jälkeläisensä kärsimyksissään. Tämän jälkeläisen pelastuksella olisi merkitys koko maailmalle.".(James E. Smith, What the Bible Teaches About the Promised Messiah, s.146).

22:31 Jälkeentulevaiset palvelevat häntä, tuleville polville kerrotaan Herrasta. "Palveleminen" heprean ja kreikan kielissä merkitsee myös "palvomista, ylistämistä". Kun palvelemme Jumalaa meidän tulee ylistää Häntä ja kun palvomme Häntä meidän tulee palvella Häntä. Tämän jakeen mukaan Messiaalla on jälkeläisiä, jotka tulevat ylistämään ja palvelemaan Häntä.

22:32 He tulevat ja julistavat vastedes syntyvälle kansalle hänen vanhurskauttaan, että hän on tämän tehnyt. Nämä Messiaan jälkeläiset julistavat Hänen "vanhurskauttaan". Tämä on täyttynyt monissa UT:n kirjoituksissa kun Jumalan ja Messiaan vanhurskautta julistetaan, esim. Room 1:17, 3:25, 1Kor 1:30, 2Kor 5:21, Fil 3:9, 2Piet 1:1.

Lopuksi, heprealainen ilmaisu "hän on tämän tehnyt" voi myös tarkoittaa "se on täytetty"! Näin Jeesus lainasi tämän psalmin ensimmäistä ja viimeistä jaetta ristillä. Kun olemme tutustuneet psalmiin ymmärrämme miksi se oli Hänen mielessään.

"Tätä tarkoittivat minun sanani, kun minä puhuin teille ollessani vielä teidän kanssanne, että kaiken pitää käymän toteen, mikä minusta on kirjoitettu Mooseksen laissa ja profeetoissa ja psalmeissa." Luuk 24:44.

Chuck ja Karen Cohen, Jerusalem

 

alkuun / johdanto / kristityn foorumi artikkelit / israel / linkit / mikä on kristityn foorumi